Well, I can say both hello and goodbye! We’re on the way to the airport. After some time spent at home going back to the States to continue the work on the album. By the way, sometimes, when I start writing to you, I get this “empty head” thing… And the day before I was full of things to write about! Now it’s the same – what shall I write? About Pashtet? He’s the same. Lives his happy life. About Anatoliy? Everything’s also good. Love and roses and so on Wish us luck. We’re doing our best.
Kisses on cheeks,
Lenochek
Tradución:
¡Bien, puedo decir hola y adiós!
Estamos por el camino al aeropuerto. Después de que algún tiempo pasado volviendo en casa a los Estados para continuar el trabajo en el álbum. ¡A propósito, a veces, cuando empiezo a escribirle, yo consigo esto "vacía cabeza" la cosa… Y el día antes yo estuve repleto de cosas para escribir acerca de! Ahora esto es el mismo. ¿qué escribiré? ¿Sobre Pashtet? Él es el mismo. Vidas su vida feliz. ¿Sobre Anatoliy? Todo también bueno. ¡Adore y las rosas y tan en junio,
Deséenos suerte.
Hacemos nuestro mejor.
Besos en las mejillas, Lenochek
tatu.ru
t.A.T.u. Argentina
:)













Resolución mínima: 1024px x 768px



0 Response to "Blog Lena May, 11"