A continuación Renski le escribió a Voevodina, mas info del nuevo video, Beliy Plaschik.From: Renski B.
To: Voevodina E.
Sent: Wednesday, October 10, 2007 10:28 AM
Subject: video, info for the site
…We’ve been shooting Saturday from 3 PM to 3 AM, and Sunday from 12PM to 6 AM. Everybody’s dead tired, but we really felt this only when we finished.
I’m not going to tell you about the video and how all creative team feels about the work done. You’ll see and judge yourself.
Lena and Julia, tired but alive and safe, left Los Angeles with the evening plane on Monday, and on Tuesday night they were back home.
Traducción:
De : Renski B.
Para: Voevodina E.
Enviado: el miércoles, 10 de octubre de 2007 10:28 de la mañana
Sujete: vídeo, información para el sitio
…Fuimos a filmar el sábado a las 3 de la tarde hasta las 3 de la mañana, y el domingo de 12 del mediodía hasta las 6 de la mañana.
Todos estábamos exhausto, cómo todo equipo creador se siente acerca del trabajo hecho.
No voy a decirle sobre el vídeo y como todo el equipo creativo siente sobre el trabajo hecho. Usted verá y lo juzgará.
Lena y Julia, cansado pero vivo y seguro, dejaron a Los Ángeles, con el avión de la tarde el lunes, y el martes por la noche, ellas regresaron a sus casa.
tatu.ru
t.A.T.u. Argentina![]()













Resolución mínima: 1024px x 768px



0 Response to "Subject: video, info for the site (beliy Plaschik)"